لورا أبو أسعد ترد على الانتقادات وتبوح بحلمها
السوسنة - كشفت الفنانة السورية لورا أبو أسعد عن حلمها المهني المتعلق بمهنة الدوبلاج، التي برزت فيها إلى جانب التمثيل، حيث كانت من أوائل من دبلج الدراما التركية إلى اللهجة السورية، واشتهرت بصوت شخصية "نور" في المسلسل التركي الشهير الذي حمل الاسم ذاته.
وشاركت لورا أبو أسعد متابعيها عبر منصة "إكس" تعليقًا على تدوينة انتقدت دورها في إدخال الدراما التركية إلى العالم العربي، وقالت: "يا عزيزي، لورا أبو أسعد كان عندها حلم توسع نطاق مهنة الدوبلاج وتخلق فرص عمل لممثلين الدوبلاج وتوصل لهجة بلدها اللي بتحبه لكل الوطن العربي فقط".
وأضافت: "عموماً كل مشروع الدراما التركية المدبلجة أو المعربة بدأته إم بي سي، ولو لم يكن يحقق لها نسب مشاهدة وأرباحًا هائلة لأوقفته منذ زمن".
على الصعيد الفني، بدأت لورا أبو أسعد رحلتها من التمثيل إلى الدوبلاج عبر قناة "سبيستون" المتخصصة ببرامج الأطفال، قبل أن تنتقل إلى دبلجة الدراما التركية.
ومن أبرز أعمالها التمثيلية: "حدود شقيقة"، "ما بتخلص حكاياتنا"، "أبو خليل القباني"، "تحت المداس"، "الباشا"، "رسائل من رجل ميت"، "ليس سراباً"، "أهل الغرام"، و"المارقون".
اقرأ ايضاً:
أمطار وعواصف تفاقم أزمة المأوى في غزة
تنديد أميركي بإطلاق صاروخ روسي فرط صوتي
السويد تستثمر نحو 374 مليون يورو في شراء مسيرات عسكرية
تفسير رؤية النمل الصغير في الحلم
سميرات: 2.1 مليون هوية مفعّلة على سند
ترامب يهدد ايران وعون يصعّد في لبنان
المنتخب الأولمبي يتأهل إلى ربع نهائي كأس آسيا
بلدية رابية الكورة تحذر من المنخفض الجوي وتدعو لأقصى درجات الحيطة
تفسير رؤية النمل الصغير في الحلم
الإعلان عن وظائف شاغرة في القطاع العام
وظائف شاغرة في رئاسة الوزراء .. التفاصيل
وفاة مؤثرة إيطالية بعد إجراء تجميلي فاشل
ترامب يسخر من رافعي الأثقال المتحولين جنسياً
اكتشف تأثير الزنجبيل على مناعة الجسم
سحب واسع لمنتجات شركة نستله بسبب تلوث محتمل